Menu
Declaración del Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación del Gobierno Interino Abdulhadi al-Hweij

Declaración del Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación del Gobierno Interino Abdulha…

Declaración del Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación del ...

DECLARACIÓN DEL MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES DEL GOVIERNO INTERINO SOBRE LOS ACONTECIMIENTOS ACTUALES

DECLARACIÓN DEL MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES DEL GOVIERNO INTERINO SOBRE LOS ACONTECIMIE…

Declaración del Ministerio de Asuntos Exteriores del Gobierno int...

DESAPARICIONES FORZADAS EN LIBIA

DESAPARICIONES FORZADAS EN LIBIA

Desapariciones forzadas en Libia desde el 2011 Las desaparicione...

LAS REUNIONES "SUPUESTAMENTE PACIFICADORAS

LAS REUNIONES "SUPUESTAMENTE PACIFICADORAS

Las "Reuniones" supuestamente pacificadoras Todas las entrevis...

FELIZ RAMADÁN

FELIZ RAMADÁN

FELIZ MES DE RAMADÁN  Feliz mes de Ramadán ...

CONFLICTOS EN EL SUR DE LIBIA

CONFLICTOS EN EL SUR DE LIBIA

Conflictos en el sur de Libia Tras leer múltiples informa...

FRANCIA ATACA LIBIA DESDE CHAD

FRANCIA ATACA LIBIA DESDE CHAD

Francia ataca Libia desde Chad Información enviada desde ...

LA SITUACIÓN EN TRÍPOLI EMPEORA

LA SITUACIÓN EN TRÍPOLI EMPEORA

La situacion en Trípoli empeora       &nbs...

LOS LIBIOS Y SU LIBIA

LOS LIBIOS Y SU LIBIA

Los libios y su Libia   Las tribus, los Consejos sociales,...

AYUDA A LOS LIBIOS DESTERRADOS DE TAWERGA

AYUDA A LOS LIBIOS DESTERRADOS DE TAWERGA

Ayuda a los libios desterrados de Tawerga   Los libios que...

Prev Next

DECLARACIÓN DEL MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES DEL GOVIERNO INTERINO SOBRE LOS ACONTECIMIENTOS ACTUALES

Declaración del Ministerio de Asuntos Exteriores del Gobierno interino de Libia sobre los últimos acontecimientos

 

Tras tantos años de destrucción, muerte, sufrimiento, caos y robo a todos los libios y de todos los bienes libios, resulta esperanzador leer estas declaraciones, vengan de quien vengan, tengan o no un trasfondo. Es muy difícil desde fuera escuchar con confianza y creer que los últimos acontecimientos de los agresores a Libia no tengan un trasfondo que no conocemos.

¿Cómo podemos creer que unos países entran en un país Libia violando todos los derechos habidos y por haber y luego simplemente se van?

¿Por qué hablan de los grupos armados como criminales, cuando antes eran alqaeda, o ISIS, o Hermanos musulmanes u otros muchos nombres adiestrados por occidente para ser utilizados como mercenarios anónimos?

¿Por qué no nos damos cuenta que casualidad que justamente cuando las tropas del Africom, francesas y británicas salen de Libia, entonces también los llamados grupos armados se vuelven más vulnerables?

Es preocupante descubrir que cada “noticia” tiene una doble interpretación, es decir la real y la que los medios quieren que creamos como propaganda de guerra o para ocultar la responsabilidad de los verdaderos causantes.

¿A caso es más criminal el que clava el cuchillo que el que da la orden y le ha entregado el cuchillo para que lo clavara?

8 Abril 2019  Leonor Massanet

Traducción del documento

El gobierno interino libio está siguiendo con la mayor prioridad la guerra contra las pandillas terroristas restantes fortificadas dentro de la capital, Trípoli.

Mientras el gobierno lleva a cabo sus deberes para con los ciudadanos libios, el gobierno es consciente del tamaño de la destrucción, desgaste, corrupción, agresión sufridos por los libios, nuestros hermanos, nuestras madres, sobre todo en la capital Trípoli. La violación abusiva de los derechos humanos cometida por los grupos armados mediante los peores y terribles tipos de crímenes contra los civiles mediante la fuerza, amenazas e intimidación, sin tener en cuenta, en ningún caso, los derechos humanos más básicos o la dignidad de los ciudadanos.

Seguramente recordarán a nuestros doce hijos cuando salieron de la prisión de Rwaymi con un permiso de libertad emitido por el fiscal, a qué fueron sometidos, como fueron desmembrados, mutilados y sus cuerpos arrojados a la basura y seguramente recordarán la llamada de las mujeres libias libres, recuerden los actos cometidos por las bandas en Ghangour, el número de muertos diariamente, amenazas, la muerte diaria a la que están expuestos los presos de conciencia sin los más elementales derechos a un juicio justo, incluso los activistas en el espacio electrónico (Muaz Banon) no escaparon al abuso y tal vez sea el testimonio más terrible y revelador de ello.

La batalla de hoy es una batalla Nacional para recuperar nuestra patria de las bandas criminales, es una batalla de todos los libios para reconstruir el estado y recuperar nuestra soberanía y el respeto de los derechos de los ciudadanos, y de los derechos humanos.

La batalla actual no es entre dos ejércitos, es una batalla entre el BIEN y el MAL.

Los libios contra las bandas armadas.

Cualquier llamada a la retirada de las fuerzas armadas significa la continuación de la transgresión, es un acto que dificultaría la construcción del nuevo estado de Libia, el estado civil democrático, la nueva Libia, una Libia de libertades civiles sin prisioneros políticos, una Libia sin caos armado y sin bandas.

La nueva Libia tendrá un gobierno para todos los libios bajo las leyes y las instituciones y no bajo las armas y los grupos armados.

Un gobierno libio salido de urnas democráticas y no de cajas de municiones, Libia de todos los colores, orientaciones, etnias, Libia para todos los libios sin exclusiones ni marginaciones, todos gobernados por igual bajo la ley judicial y no bajo el rifle y las prisiones.

Llamamos a la comunidad internacional abogar por nuestras fuerzas armadas para para que liberen nuestro país rápido y que Libia vuelva a la Comunidad Internacional y contribuya a ella; que ya no sea motivo de preocupación y desestabilización para los países vecinos y el resto del mundo, que no sea un lugar para el tráfico de migrantes con escenas humillantes incompatibles con los principios de valores, ética y derechos humanos.

Hoy llamamos a la Comunidad Internacional y a todos los países del mundo para que apoyen a nuestras fuerzas armadas junto a los libios en su justa batalla para terminar con el caos que ha causado tantas tragedias a los libios y recordamos al mundo que Libia en su estado actual, no solo amenaza a los libios, sino a toda la Comunidad Internacional a través del caos de armas y la afluencia de terroristas a nuestro país que el mundo ha luchado en las montañas de Tora Bora, hoy desafortunadamente están en la capital Trípoli, al sur de Europa, a menos de una hora de importantes capitales europeas.

La proliferación de armas no solo amenaza nuestro país, sino también a nuestros vecinos, socavan la paz internacional y la seguridad por grupos terroristas contra los que nuestro ejército está luchando hoy.

La nueva Libia da la bienvenida a la Cooperación con la Comunidad Internacional y la invita a una asociación activa para contribuir a la reconstrucción y aprender de las experiencias pasadas en el mundo para poder continuar.

El gobierno libio, mediante un gobierno de calidad, un estado civil, sin exclusiones, ni marginaciones de ningún partido sin importar la orientación ide3ológica, mientras no hagan uso de la violencia o la fuerza.

La nueva Libia abre sus brazos al mundo para trabajar unidos en una familia internacional cuyas competencias sean el magisterio, informática, el buen gobierno y la acción conjunta.

Larga vida, Paz, Seguridad y Estabilidad

Leave a comment

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.

back to top

SECCIONES

INFORMACIÓN DE INTERÉS

  • Capital: Trípoli
  • Código del país   +218
  • Lengua oficial   árabe
  • Moneda: Dinar libio (LYD) 
  • 1LYD = 0,67 € (NOV 2015)
  • Hora: Greenwich+2
  • Área: 1.775.500 Km2

NOSOTROS

SOCIAL

Subscripción Boletín